字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第154页 (第1/2页)
会泡头咒的话,下水就方便多了。索尔伯格回忆着这次的目标:“植物的部分我和波尔都能搞定。你负责警戒那些格林迪洛、人鱼和彩球鱼好吗?然后我们需要鳗鱼眼珠和青蛙脑浆,蓑鲉的脊刺和水蜗牛分泌的黏液。” 珀莉点了点头。 他们踩着泥泞的道路到了湖边。远远看过去,有几个其他学校的学生也在做下水的准备。 泡头咒保证他们在入水后也能呼吸到空气,但湖水本身还是很冰凉的。湿透了的袍子紧紧贴在身体上,珀莉努力地跟上了波尔和索尔伯格。前者的水性很好,像是一条轻捷的鱼,动一下手脚就能游出去好远。 他们很快找到了一丛水生球茎草。波尔和索尔伯格开始采集他们需要的材料,珀莉漂浮在他们身边,手伸进长袍,握住魔杖以防万一。 她尽量保持着左右张望的动作,以便于确认周围的情况,然后——两条漂亮的彩球鱼游了过来。 正如书上所写的那样,彩球鱼是一种身上有花纹的球形鱼,它们有两条长腿,腿上长着带蹼的脚。 但这会儿它们没有游过来啃咬她的衣服和脚,而是好奇地在她身边绕了一圈。 珀莉记得它们喜欢吃水蜗牛。她灵机一动,试探着问:“能……给我们带些水蜗牛吗?” 她的声音穿透泡头咒进入水中,变成了一串细碎的气泡。波尔扭头看了她一眼,用手比划了个问号来确认她这边的情况,珀莉赶紧比划了没问题给他。 彩球鱼又绕着她转了一圈,然后游远了。 可能它们没法理解气泡。珀莉耸了耸肩,倒也不怎么失望。彩球鱼应该不是什么高智商的神奇动物——毕竟对付它们的办法是把他们的两条腿打个死结,然后它们就会没法游水,顺流漂走。 索尔伯格总算搞定了那些球茎草。他们继续往前,花了一点时间才找到一丛兔眼金鱼藻。 波尔立刻要开始采集,索尔伯格却比划了一个谨慎地姿势,她抽出了自己的魔杖。 大概有六七条彩球鱼成群结队地往这儿游了过来。珀莉没法分辨它们,但她直觉带头的两条是刚才她见到的那两条。 她比划了个“静观其变”的手势。然后他们发现那些彩球鱼确实不是为了袭击他们而来。 它们带来了水蜗牛。 彩色的球形鱼在水里“噗噗”地吐出水蜗牛的模样实在很有趣,珀莉忍不住笑了,她的泡头咒外头冒出一串气泡来。 索尔伯格那儿也冒了一串气泡,从她惊喜的表情来看,她可能说了一句“太棒了”或者“好极了”之类的话。他们立刻把那些水蜗牛抓起来,波尔用边上的一颗杂草变出了合适的玻璃容器
上一章
目录
下一页