字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第112页 (第1/2页)
米哈伊尔透着难以隐藏的愤怒的神情裂开露出一丝茫然。伊莎贝拉喝了口茶,从容地说:“我们所有人都变了。” “您也变了吗?”少年还没变声、也许一辈子不会经历变声期的嗓音里有掩饰不住的困惑和哀伤,“您和乔纳森,你们所有人都是我从小仰慕至今的,即使在十四岁之后,希尔也一直是我敬重追逐的目标。我记得铁鞭在身上留下的每一道伤痕,也记得每一个有故事和蜡烛的夜晚,以及一个接一个的热闹快乐的节日。你为我治疗伤口,乔纳森会在节日里走进人群为最衣衫褴褛的贫民演奏圣歌让他们变得健康,四岁的时候希尔打仗回来送给我一柄他亲手铸造的短剑,安娜把我从修道院偷出去玩,马修给我雕了一屋子的木头小人,我记得所有人……这究竟是假的,还是大家都在我不知道的时候改变了?” “所有人都要改变的,对于您来说改变是件好事。——我还记得今晚的目的,因此我不同您说谎:至少乔纳森是个……我不该骂人,但他的确是个忘恩负义的杂种。”伊莎贝拉云淡风轻,“他是玛利亚的丈夫。‘厄难救赎’玛利亚。她死后,乔纳森接替了她在十二圣徒中的位置。” 米哈伊尔抱持着听她承认对爱德华兹家所做的一切的觉悟,却还是被乔纳森做的事惊呆了。好一会儿,他问:“您呢?您改变了吗?” 伊莎贝拉笑了起来,比往日雍容的笑容更灿烂真实又哀伤,像一个老人回顾自己的一生或一个少女与心爱的男孩分离。她看起来那么迷人,脸庞圣洁得像天使: “不。如果您说的改变是这几年的,或者第三圣战开始,那一点也不。我活过二十六年又三个月,然后从未改变。” 作者有话说: “怀着仇恨……为此一刻也不敢老去”这句总感觉哪里见过类似的,太古早了我忘逑了,总之先注明一下!因为真有点既视感。如果没人写过那就是我脸大,没有碰瓷的意思,土下座.jpg “碎石者”这个称号有现实参考,早期比利时对刚果进行殖民侵略时当地人对斯坦利的称呼(不是本文斯坦利原型)。红月帝国原型不是刚果。以及文中圣徒马修的设定是红月人,他协助了伊莎贝拉进行殖民侵略,但本人没有任何歧视黑人的意思,马修是因为从小被教会洗脑啦,米哈伊尔爸妈是联邦人也还去打联邦了…… 第57章 16三位祭司(4) “我不相信!”米哈伊尔固执地说,“你们对我的好,对其他人的善良是真实的。为什么你们能做出那种事?不必猜测什么,米迦把一切都告诉我了,我知道你们希望我成为父神降临的容器,你和格蕾祭司都是来说服我的,明天格里高利也会出声
上一章
目录
下一页