字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第108页 (第2/2页)
,但我们应该着眼在研究成果对犯罪分子的改造作用——一开始我一直抱着这种态度进行研究。但是在知道Sanchez Harris利用我提出的这个假设把我的妻子变成了一个反社会者的时候,我知道他在摧毁我妻子的同时,也摧毁了我的一切。我的事业,我的孩子,我的妻子。还有我自己。什么都毁了。” 最后一次将目光投向旁听席。他的视线扫过每一个人的脸,最终落回那个女人身上。 他知道那是他的妻子。哪怕她已面目全非,他也从来不会认错。 缓缓张合嘴唇,秦森从嗓子眼里推出了自己的声音: “我死有余辜。可这一切都不该由我的妻子来承担。” 他看到魏琳身形微动。而审判长已经兀自推进了流程:“上述意见均已记录在案。法庭辩论结束,现在由被告人作最后陈述。” 在法警的搀扶下,她站起了身,在麦克风前稳住脚步。 “秦森。”她叫他,仰起脸平静地迎上了他的视线,“Some of us think holding on makes us strong. But sometimes it is letting go.我说过比起《格林童话》,《故事集》更适合胎教。现在我也没有改变我的想法。” 支起嘴角对他露出微笑,她语调疲惫而轻缓,“不过别给孩子讲杜松树的故事。那个故事的结局不好。不能让孩子相信那样的谎话。” 秦森没有说话。他目不转睛地同她对视,就好像要记住她脸上每一条细纹中掩藏的情绪。 Some of us think holding on makes us strong. But sometimes it is letting go. “秦森,我会尽我所能陪在你身边。”他记起那晚她头一次对他说出这句话后,曾握着他的手在他耳边低语,“但如果哪天你再也找不到我,我希望你会记得这句话。我爱你,我希望你快乐。要是‘希望’这种东西会让你痛苦,我宁可你放手。” 然后他记起了那晚在教堂狭小的忏悔室里,他给她的回应。 “我知道。”回视她那双再无光彩的眼睛,他听见自己告诉她,“但我不愿意,魏琳。” 他看到她的双眼也在凝视他的眼。 那双流泪的眼。 作者有话要说:“Some of us think holding on makes us strong. But sometimes it is letting go.” 这句话在文中第一次出现时,魏琳说过,她爱他。 她再提起这句话,也是在告诉秦森,她爱他。 其实早在抱着小男孩从电梯上滚下去的时候,她的头部就受到撞击,已经渐渐恢复了情感功能。 --
上一页
目录
下一章