字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第48页 (第1/2页)
滑雪假!rdquo;老人叫道,那些冰川可都是艺术品!精心雕刻的轮廓、高耸的雪峰、壮阔的峡谷!在这样的高雅艺术品上滑雪简直就是一种亵渎!rdquo;谢谢你了,斯拉提巴特法斯特。rdquo;本吉坚定的说,就这样吧。rdquo;是,先生,rdquo;老人冷冷的说,谢谢你。好吧,再见,地球人,rdquo;他对阿瑟说,希望那种生活方式能够实现。rdquo;他朝剩下的人微微点了点头,然后转过身去,伤心地走出房间。 阿瑟望着他的背影,不知道该说些什么。 现在,rdquo;本吉老鼠说,为了正事。rdquo;福特和赞福德碰了一下手中的酒杯。 为了正事!rdquo;他们说。 请原谅,可你们这是什么意思?rdquo;本吉问。 福特朝四下看了看。 对不起,我还以为你是在提议祝酒呢。rdquo;他说。 两只老鼠不耐烦的在他们的玻璃交通工具里踱着步。最后他们终于使自己安定下来,本吉移动过来,开始和阿瑟交谈。 目前,地球生物,rdquo;他说,我们所面临的情况是这样的:如你所知,在过去的1000万年里,我们cao控着你们的行星,目的是为了寻找那个倒霉的东西,那个叫做终极问题的东西。rdquo;为什么?rdquo;阿瑟尖锐的问。 不mdash;mdash;你说的这个问题我们已经考虑过了。rdquo;弗兰克插了进来,但它不能解释那个答案。为什么?42hellip;hellip;你瞧,没用。rdquo;不,rdquo;阿瑟说,我的意思是,你们为什么要这样做?rdquo;哦,我懂了。rdquo;弗兰克说,嗯,最终还是应该归结为习惯吧。坦率的说,我们对整件事情已经厌倦到极点了。由于那些该死的沃贡人,又得重起炉灶再来一遍。说实话,一想起这个我就神经过敏。你明白我的意思嗎?只是由于一点儿最微小的幸运,本吉和我完成了我们的任务,提前离开那颗行星去享受假期,这才得以利用你的朋友们所提供的好心回到了曼格拉斯。rdquo; 曼格拉斯是回到我们自己那个维度的一个通道。rdquo;本吉补充说。 从那时起,rdquo;他的老鼠伙伴接着说,我们就得到了一份相当有油水的意向合同,要求将五维的脱口秀和演说电路接入我们自己的那个维度。当然,我们很愿意接受这样的活计。rdquo;我也会的,你呢,福特?rdquo;赞福德鼓动的说。 哦,当然。rdquo;福特说,猛扑上去,就像出膛的子弹。rdquo;阿瑟扫视着它们,不知道这些谈话将通往什么方向。 但我们必须得有产品,你瞧
上一章
目录
下一页