字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第10页 (第2/2页)
把周未往怀里一带,抱起来就朝拴着马的地方跑去,因着周未乱逛,他们这时候离马正好很近,绑匪侍卫就像是有天助,周未很顺利的就被人掳走了。 周未骑上了心心念念的马,心情却并没有很美丽,身后的那个侍卫一声不吭,皇帝的大军就像是个摆设,周未不知道自己这时候是该叫救命还是其他什么求救的话。 或许是夜晚太黑的原因,他们很顺利地甩开了身后追赶的人,那个侍卫又中途换了几次马,接应的人就连替换衣服都准备好了,也是非常的有备而来了。 等到终于停下来的时候,夜已过半了。 那侍卫抱着周未进了一个农户人家,周未知道这时候挣扎也是无用,反而可能适得其反,现在最重要的还是摸清他们的目的。 谁知那侍卫把周未带到安全的环境之后第一句话竟然是:How are you. 字正腔圆的中文式英语发音,细品还带着点北方口音。 措手不及的周未条件反射道:I\'m fihank you.And you 还不等周未想清楚这个人是不是他老乡的时候,那个侍卫突然跪倒在地,恭恭敬敬地扣头道:属下甲三叩见主人。 一脸懵逼的周未:这剧情转折太快,我有点跟不上。 甲三看出周未的疑惑不解,于是从怀里摸出一个密封的信道:这是老主人留给小主人您的,他说您看了就会明白了。 一脸黑线的看完这封信,周未只感觉自己仿佛日了一只哈士奇。 这封信全文是用拼音写成的,不对,还是有一个英文字母的。 内容翻译过来是这样的:Hi,老弟,我是你爹,比你早来了那么几十年,本以为我是注定要一展宏图霸业的人生赢家了,谁知道最后功亏一篑,我恨,只能将这份希望寄托给我亲爱的儿子了,你要是疑惑我为什么知道你也是穿来的,我跟你说,不只是你和我,就是你爷爷你太爷爷你八辈祖宗,都是穿来的,我们曾经都是一个傻子,这样说你就该明白了吧我们这是遗传性穿越,我已给你留下了谋朝篡位的资本,你好好用,别辜负了为父的一片苦心,最后,国足若有出头之日,家祭无忘告乃翁,这一条就作为咱们家的家训传下去吧。 ps:我已经散布消息说你是皇帝的亲生儿子了,这样至少保你不死,之后就自求多福吧。 周未:道理我都懂,可是我们的剧本真的不一样,你的宏图霸业就到此为止吧,家训也恕我无能为力了,你们家怕是要绝后了。还有,我们家恐怕不是遗传性穿越,而是遗传性炮灰吧!这很明显的大家都没有一个成功的,不是炮灰是什么
上一页
目录
下一章