字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第35节 (第3/3页)
机械师立刻满血复活,他扶扶自己并不存在的眼镜——伊莎贝拉知道这代表他要瞎逼逼了——“重点、重点是,你为什么开始调查卡斯蒂利亚公爵!” 她急忙打断对方的嘴炮攻击,“你说过你和她只是一面之缘,狄利斯!为什么你突然对那位公爵感兴趣了?” “……我又没说过,我对她不感兴趣。” 狄利斯想起那个镜子房间里的影子——虽然认为可能性很小,但赤红色的眼睛的确将线索指向了卡斯蒂利亚公爵——当然,咕咕也是赤红色的眼睛,但咕咕是一只无害(?)的五岁研究物,她和那些未解之谜应该毫无联系——他当然不可能将那个“怪物”的事一带而过。更别提,映射出怪物的房间,就是自己曾经从白塔里转移出来的,原版的镜屋。 狄利斯小的时候非常害怕那里,不是因为里面存在着怪兽,是因为他聪慧的大脑在暗示——那个房间里面,有很多很多可怕的秘密。 过去的白塔早已倒塌,剩下的只有那个小小的镜屋。而狄利斯不会放弃一丝一毫的,与白塔相关的,自己不知晓的信息。 因为白塔的倒影是黑塔。 黑塔那里存在着他的幻觉。 ……哪怕是证明对方确实不存在,身为严谨的机械师,狄利斯也必须经过长期的研究与努力。 “这是我的个人。” 他含糊着对自己的研究物解释:“你知道的,咕咕,我经常莫名对奇怪的事物生起研究兴趣。” 公爵本人:嘿,管谁叫奇怪事物呢? “包括你,你就是奇怪的事物之一,否则我也不会饲养你,咕咕。” 公爵本人:……呵呵。 讯问结束了,伊莎贝拉放下手中快被勒出螺丝钉的小黑龙,伸手拉起蹲在小板凳上的狄利斯。以他能把自己挂在齿轮中间的奇怪柔韧性,这么大一坨能蹲在小板凳上还是挺正常的。 好吧,好吧,她家的这个智障弟弟在上锁的书店里待了好几个晚上,现在刚刚回来。尽管他遭到了自己有点凶的诘问,但回答态度很诚恳,并且尽可能地缩减了他本人的欠揍程度。 ……好吧,其实是因为这个臭小子没在外面鬼混,她还是很欣慰的。 尽管智障,但狄利斯从不招惹杂七杂八的姑娘——就这点而言,他比整个王都的男人都强,是个好智障。 公爵大人回忆着自己在狄利斯床头柜里翻到的那本书,一本有烫金叶片花纹的《儿童教育手册》,她很确定这就是记载着“摸摸头同时给颗糖果”理论的教育手册…… 伊莎贝拉没在书里看到“必须要给一颗水果糖,以示安抚”,伊莎贝拉倒是看见了“在儿童说真话时要予以固定的奖励,告诉对方其行为值得肯定,以杜绝儿童说谎的坏习惯,鼓励他养成诚实的品格”——伊莎贝拉踮起脚拍了拍他染上灰尘的大口袋,把机械师往楼上拽。 “去把早饭吃了,狄利斯,然后上床睡觉。” 机械师:“我还可……” 我还有工作没做呢,今天对咕咕的身体健康例行检查也…… 公爵大人头也不回,只吐出一个词:“芦笋。” 狄利斯:…… 可恶。 《儿童教育手册》上明明说,小女孩都是很可爱的生物。 “今天晚上我陪你一起去书店,狄利斯,省得你被半夜起床的店主一棍子敲晕,扔在迷宫里。” 作者有话要说:《儿童教育手册》:我只是一本普通的书,为什么都要看我??? 公爵:这是我家的智障弟弟。 机械师:这是我养的无害meimei。 ↑不约而同把自己放在奇怪定位的两个家伙。 第26章 钥匙哪有戏法好玩 【当天夜晚,诺丁杉市集,某家规模巨大的书店外】 两个鬼鬼祟祟的黑影子正徘徊在门外——大的那个微微弯腰,小的那个微微踮脚。
上一页
目录
下一章