字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第四十九章斯摩棱斯克之战(十一) (第2/2页)
,哪怕这是上帝的旨意。她和我一起回英国,一起回去。” 一听海伦娜要被自己的父亲送去做修女,凯瑟琳当即失色,他失态地大喊大叫起来。 “小子,你要是想让牢里的人都注意到你,你就喊吧。”这时候,那老人也走了进来。 “你是谁?”凯瑟琳问道。 “这位是……”娜罕想说出这位老人的身份,却被老人制止了。 “我的主人是海伦娜小姐和你的朋友。你只要知道这点就行。”老人说道。 “我不走。除非海伦娜和我一起。” “那你留下吧。不过我要告诉你。如果你放弃了这次机会,将来我们不会再去管这件事。我要告诉你,即使你烂在地牢里,海伦娜小姐还是会去修道院。” 凯瑟琳沉默了。 见凯瑟琳不再说话,老人知道他已经默认了这个事实。于是老人转身将门外那具尸体拖了进来。 “这是谁?”凯瑟琳问道。 “这是你。”老人翻过了尸体的脸。 凯瑟琳仔细端详了尸体的脸,连他也不得不承认确实和自己很像。 “怎么样?”老人问道。 “细看还是能分辨的出来。” “那就给他再整整容。” 说完,老人抓起尸体的脸,狠狠地撞向地牢的墙壁。没几下,尸体的脸便血rou模糊了。 这一来,任谁也分辨不出来这个人的相貌了。 “明天,你们的头问起,你就说凯瑟琳发疯撞墙自杀了。”老人对皮兹科说道。 “好,好。”见识了老人这手段,皮兹科连最后一点勇气都没了,他赶紧答应道。 现在,娜罕脱下尸体的衣服给凯瑟琳换上,然后将凯瑟琳的牢服套在尸体身上。待一切妥当,三人出了牢门,皮兹科赶忙把牢门锁上了。 就这样,来的时候是三个活人一个死人,走的时候,却是四个活人。 四人回到值守室,老人对凯瑟琳说道“你站在我的脚背上,扎紧我腰上的绳子。” 这时候,皮兹科才发现,老人脚上的鞋是经过改装了的,上面有一个踏板一样的东西。显然,那尸体就是这么运进来的。 凯瑟琳依言站了上去并系好带子。老人穿好斗篷,这斗篷的尺寸像是给巨人准备的,两个人在里面直如一个巨人般。 “凯瑟琳先生,你现在是我的侄子。我们是来看塔达的。你从小得了巨人症了。”娜罕给凯瑟琳介绍起这个编造的身份来。 凯瑟琳一一记在了心里。 娜罕又转向皮兹科,她掏出一个小皮袋丢给他。 “皮兹科,我们很感激你为援救凯瑟琳先生做出的贡献。这是额外给你的报酬。我们希望你保守秘密,这对我们,对你都好。” 皮兹科丢了丢手中的皮袋,估摸了里面有多少泰勒,然后满意的点了点头。他当然知道“都好”的意思。 三人又做了最后的检查确保万无一失后,皮兹科打开了内门。 “上帝保佑。” 看着娜罕和那老人走向外面,皮兹科默念了一句。他是在他们也是为自己祈祷平安。 所幸,外门的守卫没有为难两人。他们只是简单的谈了几句就被放行了。
上一页
目录
下一章