字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第19章 番外18 少女不十分 (第5/6页)
情就是这样了。尽管如此,这只不过是不构成犯罪而已,u多半是会受到很严厉的说教吧……我不知道u对被父母以外的人说教会有什么样的感想。总而言之,u在这段时间里恐怕也没有办法遵守那本“不自由笔记”上写的规矩了吧。 我觉得那样反而更好。 不过,虽然u的绑架闹剧、绑架游戏由于是小孩子做的事而不做追究,但是两个成年人、一对夫妇互相捏死对方的事件,却完全没有被报道出来……无论是报纸还是电视新闻,都没有提到过。因为当时某个地区发生了大规模的自然灾害,所以报道的时间安排比较紧张大概也是原因之一吧。不过想到后来有警察到我住宿的地方访问并且要求我严格保密,这件事恐怕并不是那么简单。 也就是说,那个受害者……既是杀人犯也是受害者的————u的父亲和母亲,是处在那种立场上的人物吧。虽然还算不上是隐瞒事件,不过他们的身份尊贵程度,已经足以命令媒体不进行积极性的报道……而且那个时代也跟现在不一样。情报公开的道德观念还没有今天这么开明。虽然很难一概地断定哪个时代比较好,不过那至少对我和u来说是相当幸运的。因为我们明明体验了这种具有轰动性的事件,却还没有成为媒体的牺牲品。 不过即使没有被报道出来,人的嘴巴还是不设防的,周围的居民们当然会通过传闻知道这件事了……我当时是厚着脸皮,在毕业之前都一直住在那个单间公寓里没有搬走(这反而对喜欢搬家的我来说非常痛苦,不过在事件彻底平息之前,我感觉要找到新的居住地点也是很困难的事),而u却不能再继续住在那座屋子里了。她毕竟已经变成孤零零一个人了,这也是理所当然的事。 考虑到她所做的事,我本来以为她会被儿童咨询所之类的设施收留,但是正如我前面所说的那样,因为绑架和逮捕监禁这些行为在表面上被判决为不做追究,所以她就被居住在外国的亲戚收养了。虽然我不认为她凭着那样的性格能跟亲戚相处得很好……但是没有能成为她的重要人物的我,也只能在这里为身在远方的她祈祷幸福了。 后来,当我骑着新买的自行车(是跟以前同一型号的公路自行车)到其他地方去的时候,有时也会偶然路过u家的门前(位置果然跟我住宿的公寓非常接近),不过那个地方没过多久就变成了一片荒地。到了十年后的现在,经过一次又一次的搬家,我住的地方已经是属于另一个区了,所以也不知道那片土地现在怎么样了……不过那毕竟是发生过杀人事件的土地,应该很难找得到买主,说不定还保持着当年的样子吧。 过了一段时间,我成为了作家。 而且现在我也在继续从事着作家的工作。 因为这既是人生也是工作,所以既有快乐的时候,也有痛苦的时候,有时还会产生放弃的念头,但总之我直到今天也在继续着创作。 从我开始以写小说为生开始到现在已经将近十年了,然而我至今也不认为自己写过小说这种东西。 因为我写的东西,直到现在也不过是那天晚上向u讲过的那些不足称道的童话故事的延长线罢了。 44 于是,我把写好的原稿文字数据刻录到cd上打好包,然后把它邮寄给东京的某家出版社。虽然用电子邮件来发送的话只需要几秒钟就能送到,但我总是很难接受用网络线路来传送数据这种做法。反正最多也就差那么一天两天,这也不是什么紧急的工作……顺便一提,如果是紧急工作的话,我就会直接乘坐飞机到羽田机场了。 完成工作后的爽快感实在不可多得……不过因为同时也会产生一种虚脱感,所以在那之后的两三天里都没有心情做事。当然如果工作安排得很紧密我也顾不了那么多了。很遗憾的是,我在这几年里都没有体会过完成工作后的爽快感和与其同等程度的虚脱感……怀着总有一天可以休息的心情,我每天都在埋头工作……不管怎么说,在感觉工作比休息还要快乐的期间,我也没有资格抱怨些什么吧。 但是如果单独针对这次执笔的稿件来说,能把这份最后的原稿交到至今对我百般关照的那位即将结婚退社的责任编辑手上,也使我产生了某种程度的满足感,不过要说这不过是自我满足也的确是那么回事啦。毕竟我也不知道她是不是想要这样的原稿。 虽然我
上一页
目录
下一页