字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第354页 (第2/2页)
要定期检查,马蹄铁坏了修理就行。”古尔温如是说。 这番答话解答了撒尔心中的所有问题。他回头看已经准备开始工作的铁匠,以及正将马匹从架子上解下来的钉蹄匠,心中明白:伊南这是给他送了一份大礼。 有这些马匹在军中,马匹的损耗将大大降低。马匹将能载人长途奔袭、快速冲击——在马背上作战的兵种,骑兵,将成为一种实用的兵种。 “不过,公主建议您一定要在身边留一批钉过马掌的好马,以备‘不时之需’。”古尔温把带来的马匹交给撒尔,顺便捎上了伊南带来的消息。 撒尔心中有数,知道伊南所指的“不时之需”指的是什么。 谁知古尔温一转身,又从身后的匠人手中,提起一只笼子。只听“咕咕咕”,一阵鸟鸣声传来。撒尔一看,笼内是几尾灰羽鸽子。 撒尔随意点头:“你一路辛苦了。今晚安心享用烤鸽子便是。” 鸽子在早年间是巴比伦皇家驯养的鹰隼们最喜欢的猎物,后来人们才开始驯养rou鸽。以前撒尔在王庭里没少品尝过肥美的鸽rou——他第一反应这些鸽子是伊南送来的“爱心美餐”。 笼内的鸟儿们像是都听懂了似的,争相发出“咕咕”的叫声,似乎在大声抗议。 古尔温一脸的忍俊不禁,大声说:“殿下,你如果想要与公主通信,写点什么,缚在这些鸽子的脚上,再放飞这些鸽子,两三天之内,就一定能送回巴比伦。” 撒尔吃惊不已:感情这些美味的小家伙们,都是信使呀! 当晚,他就尝试在羊皮纸上写了一封信,交给古尔温。古尔温将其绑缚在信鸽的脚爪上,然后将鸽放飞。 然后就……杳无音信了。 撒尔这叫一个郁闷:说好的信使呢?说好两三天之内就能到的呢? 两个月后,从巴比伦来人,送来了伊南的回信。 伊南回信上说:信鸽的来信已经收到,但是苦于撒尔这边还未驯出以兵营为家的信鸽,因此无法用信鸽往这边送信,只能派人前来。 原来这些信鸽,都是些“恋家”的小生灵。它们事实上并不知道人类再让它们送信,它们只是只知道往“家”的方向飞去而已。 伊南派驯鸽人到撒尔这边来,是想尽快训练出一批鸽子,然后再派人千里迢迢地带回巴比伦去。 如果巴比伦城有紧急事务,伊南那边将这些鸽子放飞,信鸽能在两三天之内将消息送到撒尔手上。这比目前驿站与驿站之间的快马传讯不知快了多少。 伊南在信中嘱咐,此事需要保密,即便是他在兵营之中的亲信,也不要将这安排轻易泄露。
上一页
目录
下一章